Lucky Life Manのブログ

日記の延長みたいなもの

やっとネイティブの英語が聞き取れるようになった

恥ずかしながら、何年も英語を勉強してきたが、ネイティブの会話や英語圏の映画がどうしても聞き取れなかった。だが不思議と、アジア圏の人たちの英会話はなんとか聞き取ることができた。

この違いはどうしてか。何年も考えたが、明確な答えは出なかった、英語圏の欧米人の話し方が早いからかと勝手に結論づけていた。

しかし、これも恥ずかしながら、Youtubeのニック式英会話に出会ってやっとわかった。

欧米のネイティブの方々の発音がそもそも違っていたのだ。

例えば、We're going toはウィーアーゴゥイングトゥと発音するはずだが、ニックさん曰く、ウェガナと発音するようだ。ネイティブ英語は、連結したり、脱落する発音があったり、ウェガナのようにそもそもの発音が短縮されたりするとのこと。

確かに、映画の発音を聞くとニックさんの言う通りに発音されている。

もっと早くに知ればよかったと思うと同時に、今から頑張って勉強しようと思う。 


www.youtube.com